Oslo Kammermusikkfestival
Tid: Lørdag 16. august kl 21.00
Sted: Gamle Aker kirke
Poeten og teologen Jalaluddin Rumi levde i den anatoliske byen Konya på 1200-tallet. Poesien hans har satt dype spor i århundrene etterpå, og til og med hatt en avgjørende innflytelse på poeter vi kanskje kjenner bedre navnet på, nemlig Goethe og Hegel. Og selv om det er sagt at Rumis dikt egentlig kun kan oppleves på persisk, er de oversatt til flere språk, inkludert engelsk – selvfølgelig.
Jazzmusiker og komponist Trygve Seim fikk en av disse oversettelsene i hånden av sangeren Anne-Lise Berntsen, og slik startet reisen, som for Trygve skulle resultere i et helt verk av Rumi-sanger, og en anerkjent plateutgivelse. Musikken er særdeles vakker og like klok som tekstene som bærer den.
Medvirkende:
Trygve Seim, saksofon
Marianne Beate Kielland, vokal
Frode Haltli, akkordeon
Håvard Lund, bassklarinett
Erling Kittelsen, resitasjon





Legg inn en kommentar