Sangen ble skrevet av Trygve Hoff i forbindelse med NRKs julekalender i 1985, og har siden blitt et uatskillelig lydspor til nordnorske julefeiringer. For mange handler ikke «Nordnorsk julesalme» bare om høytid – den rommer noe mer: minner, savn, håp og en egen form for nordnorsk stillhet.

Ny jubileumsversjon i 2025
I jubileumsåret har Kari Bremnes gitt sangen nytt liv gjennom en nyinnspilling. Med sin særpregede stemme og nordnorske klangbunn tilfører hun den gamle salmen et nytt, modent uttrykk – uten å rokke ved sangens opprinnelige nerve.
Bremnes’ versjon er både tro mot originalen og samtidig tydelig personlig. Den gir rom for stillhet, pust og etterklang, og fremstår mer som en fortrolig henvendelse enn en tradisjonell fremføring. Resultatet er en versjon som føles like aktuell for vår tid som originalen gjorde da den kom.

Foto: Agnete Brun / Kari Bremnes
Et varig musikalsk ettermæle
Trygve Hoff rakk å skape mye musikk som har fått varig betydning, men «Nordnorsk julesalme» står i en særstilling. Den har blitt stående som et kulturelt anker i landsdelen – et uttrykk for tilhørighet som mange bærer med seg, også når de har flyttet sørover eller ut i verden.
I en tid der jula ofte forbindes med tempo, lyd og forbruk, minner denne sangen om noe annet: ro, stillhet og fellesskap. Den peker innover, ikke utover.
(Saken fortsetter under)
Gratis å lese – mulig å støtte
Med donasjoner fra leserne:
– trenger vi ikke å jage klikk og trafikk
– kan vi holde nettstedet åpent for alle
Donér valgfritt beløp ved å skanne QR-koden, eller Vipps til 957388
Vi ønsker alle beløp, uansett størrelse, velkommen med stor takk!
Hilsen oss i Sceneteamet AS

40 år – og like levende
Når «Nordnorsk julesalme» nå fyller 40 år, er det ikke først og fremst et tilbakeblikk – det er en bekreftelse på at sangen fortsatt er levende. Den synges, tolkes og deles, år etter år. Nye generasjoner tar den til seg, ofte lenge før de forstår hele teksten – men de forstår stemningen.
Det er kanskje sangens største styrke: at den virker før den forklarer. At den berører før den beskriver.
Og nettopp derfor vil «Nordnorsk julesalme» trolig bli sunget også de neste 40 årene – ikke som et nostalgisk minne, men som en levende del av den nordnorske jula.
Teksten slik Trygve Hoff selv sang den
Teksten i julesalmen har vært offer for flere feilaktige gjengivelser. For eksempel trodde man en stund at den første den linja var «Velsigna du dal over fjordan». Trygve Hoff sang aldri det, men tolkningen gikk på at man trodde at Hoff gjorde et hommage til heimbyga Saltdal i åpningen.
Under ser du teksten slik han sang den. Legg merke til tredje linje på vers 2. Der står alle utgitte tekster med Og som start på linja, men det rette er Så. Det gir mer mening, synes jeg.
Så her har du den rette teksten på Trygve Hoffs «Nordnorsk Julesalme»:
Velsigna du dag over fjordan,
velsigna du lys over land.
Velsigna de evige ordan
om håp og ei utstrakt hand.
Verg dette lille du gav oss,
den dagen du fløtta oss hit,
så vi kjenne du aldri vil la oss
forkomme i armod og slit.
Vi levde med hua i handa,
men hadde så sterk ei tru.
Så ett har vi visselig sanna:
vi e hardhausa vi som Du.
Nu har vi den hardaste ria,
vi slit med å kare oss frem
mot lyset og adventsti’a,
d’e langt sør tel Betlehem.
Guds fred over fjellet og åsen,
la det gro der vi bygge og bor!
Guds fred over dyran på båsen
og ei frossen og karrig jord!
Du ser oss i mørketidslandet.
Du signe med evige ord
husan og fjellet og vannet
og folket som leve her nord.
Lørdag 6. desember fremfører Saltdal Mannskor en jubileumskonsert for Nordnorsk Julesalme på Slipen Scene i Saltdal. Konserten er utsolgt.
Hovedbilde: Trygve Hoff. Foto: Ola Røe




Legg inn en kommentar